成人区精品一区二区毛片不卡_国产欧美日韩精品专区黑人_国产主播强奸按摩毛片_国产成人精品午夜2022_亚洲一区二区三女厕偷拍_国产成人午夜精华无码

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

要明白什么才能變得自信

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2026-04-17  來源:滬江英語  作者:傳實(shí)翻譯
核心提示:作為一家煙臺(tái)英文翻譯專業(yè)公司,傳實(shí)翻譯專為國內(nèi)外客戶提供國標(biāo)翻譯、法規(guī)翻譯、標(biāo)簽翻譯等多語種的專業(yè)翻譯服務(wù)。憑借其前身食品伙伴網(wǎng)翻譯部多年的食品翻譯積累,已累計(jì)翻譯標(biāo)準(zhǔn)萬余份,尤其在食品、化工、化妝品及醫(yī)療等領(lǐng)域,所出的翻譯件質(zhì)量高,速度快,深受業(yè)內(nèi)客戶好評(píng),成為煙臺(tái)專業(yè)翻譯公司中的資深團(tuán)隊(duì)。如果您有需要翻譯的標(biāo)準(zhǔn)法規(guī),歡迎隨時(shí)來電咨詢!
 1. Life is not fair.

生活是不公平的

Life conspires to consistently bring unexpected problems.

生活總會(huì)用各種方式給你帶來意想不到的問題。

I can either choose to accept this and work through it or I can fight, ignore and live an average life.

我可以選擇接受現(xiàn)狀,然后想辦法解決它;或者,我也可以掙扎、無視,然后過著平庸的一生。

 

2. Fight your instinct.

戰(zhàn)勝你的本能

This is the tool that made our ancestors survival possible.

(膽怯)是我們祖先的生存工具。

Your brain is responsible for detecting negative signs and signs of danger so that you can flee.

你的大腦會(huì)偵查周遭的負(fù)面信息和危險(xiǎn)信號(hào),讓你可以逃跑。

This is what made our ancestors survival possible. Unfortunately, we inherited this instinct and it activates everytime we try something new.

這使我們祖先得以幸存。但不幸的是,我們把這個(gè)本能繼承了下來,并且每次嘗試新東西的時(shí)候都會(huì)激活它。

 

3. Make friends with your fear.

與恐懼做朋友

There is no magic cure to fear.

世上沒有治愈恐懼的靈藥。

Fear will never dissappear, and what sets out the extraordinary from the ordinary is their ability to act despite that awful fear.

恐懼永遠(yuǎn)不會(huì)消失,而“卓越的人”與“普通人”的區(qū)別就是他們能頂著巨大的恐懼采取行動(dòng)。

 

4. As long as you are nice, things usually go well.

只要你為人友善,事情通常都很順利

90% of people can't reject a kind person.

90%的人都無法拒絕一個(gè)友善的人。

Emerson once said “the whole world loves a lover”.

艾默生曾經(jīng)說:“全世界都會(huì)愛上一個(gè)懂得愛的人!

Try it. It's so difficult for people to reject you when you're all goody and seem so harmless.

試試吧。當(dāng)你表現(xiàn)出由內(nèi)而外的友善、并且沒有任何攻擊性的時(shí)候,人們很難拒絕你。

 

5. Most people want to connect.

其實(shí)大部分人是希望和人交流的

The truth is that people are more open to connect than you think.

事實(shí)是,大家其實(shí)比你想的更愿意與人交流。

There are a lot of people around you who want to connect but are just scared as you are.

你身邊有很多人和你一樣渴望與人建立關(guān)系,而且也和你一樣害怕。

 

6. You can't please everyone.

你沒有辦法取悅所有人

The thing is that no matter how sweet, funny, smart, awful or whatever kind of person you are, 90% of the world will ignore you, some of the rest will love you and the rest will hate you.

事實(shí)是,不管你多么貼心、有趣、機(jī)智、威嚴(yán)或怎樣,世界上90%的人其實(shí)是看不見你的。剩下的那10%當(dāng)中,有一部分會(huì)喜愛你,而剩下的人則會(huì)討厭你。

So, You’re free to be weird.

所以,你有權(quán)保持特立獨(dú)行。

As the saying goes- those who matter don't mind and those that mind don't matter.

正如俗語所說:那些對你來說重要的人,不會(huì)介意;那些介意的人,對你來說不重要。

 

7. There is no universal confidence.

沒有人在所有地方都自信

True confidence comes from practicing and mastering an act.

真正的自信源自練習(xí)與熟練。

Social skill is just a skill like any other and all I have to do to become a pro is practice.

社交技巧就和其他所有技巧一樣,如果你想成為達(dá)人,你需要做的只有“練習(xí),練習(xí),再練習(xí)”。

 

內(nèi)容來源:滬江網(wǎng)校

聲明:本文章內(nèi)容基于網(wǎng)絡(luò)資料編制而成,分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀點(diǎn),歡迎與我們探討交流。

 

作為一家煙臺(tái)英文翻譯專業(yè)公司,傳實(shí)翻譯專為國內(nèi)外客戶提供國標(biāo)翻譯、法規(guī)翻譯、標(biāo)簽翻譯等多語種的專業(yè)翻譯服務(wù)。憑借其前身食品伙伴網(wǎng)翻譯部多年的食品翻譯積累,已累計(jì)翻譯標(biāo)準(zhǔn)萬余份,尤其在食品、化工、化妝品及醫(yī)療等領(lǐng)域,所出的翻譯件質(zhì)量高,速度快,深受業(yè)內(nèi)客戶好評(píng),成為煙臺(tái)專業(yè)翻譯公司中的資深團(tuán)隊(duì)。如果您有需要翻譯的標(biāo)準(zhǔn)法規(guī),歡迎隨時(shí)來電咨詢!

更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行